Mothers day

Por aqui celebrou-se o dia da mãe e como todos os motivos são bons para festejar aproveitamos a manhã para ligar o forno! Pastéis de Nata para os crescidos e um bolo de claras e limão para as que estão em crescimento!
Depois de tudo arrumado (mais ou menos...na verdade se é o dia da mãe, a mamã pode tirar uma folga!) fomos até ao Painshill, um jardim do século XVIII considerado um dos mais elegantes de Inglaterra e que fica mesmo perto de nossa casa.
E como hoje, e sempre, é dia da mãe fico por aqui e deixo umas imagens (dos pastéis não que já devem estar cansados de os ver!!)

A Constança a desfilar (mesmo antes de fazer um enorme xixi nas cuecas)
Constança just before doing a huge pee in her underpants

Esta coelhinha tem uma pedalada...
This little bunny has a lot of stamina...
Beatriz sempre a correr / Beatriz always on the run



a contar as formas!
Mother's Day and as all reasons are good to celebrate, we begin our morning turning the oven on! Pastéis de Nata for grown people and whites and lemon cake for those growing!
After everything tied up, (more or less ... if it's mother's day, mummy can take a break!) we went to Painshill,  England´s most elegant 18th-century landscape garden, which is really close to our home.
And since today, and every other day, it's mother's day I should just leave some images and go rest!

Comentários

Mensagens populares